Szukałam tłumaczenia tej piosenki..... ostatnio go znalazłam jestem ciekawa czy jest dobry....
skoro słuchasz takiej muzyki to gratuluję... ja nie słuchałm na codzień muzyki włoskeij jednak lubię niektóre piosenki!!! oto jedna z nich:
Ricchi e Poveri - Acapulco
Acapulco, sdraiati insieme sotto il sole
Mentre in Italia sta arrivando Natale,
sole tanto sole
Acapulco e poi la notte tropicale
Ti prende il quore a innamorarsi fatale
Basta questo mare
E un oceano di felicita
Mentre un altro aero se ne va
Prendi un fazzoletto e salutiamoci
Stanno ritornando alla realita
Mentre noi che stiamo ancora qua
Non pensiamo quando finera
Acapulco, domani tussa(?) un altra vita
Con i problemi voglio farla finita
Nuova, dolce vita
Questa e un onda di felicita
Mentre il nostro aero se ne va
Prendi un fazzoletto e salutiamoci
Stiamo ritornando alla realita
Per tuffarsi nella civilta
Tutti in fila dentro la citta
Acapulco, sfogliando in volo un rotocalco
C'e scritto: vieni, vieni ad Acapulco
Quasi, quasi sbarco
Acapulco, sdraiarsi ancora sotto il sole
Mentre in Italia e gia passato Natale
Scusa, con tanto amore.
Acapulco,poloz sie pod sloncem
Podczas gdy we Wloszech nadchodza Swita(Boze Narodze.)
Slonce,tyle slonca
Acapulco, i potem tropikalna noc lapie cie za serce
I zakochujesz sie beznadziejnie
Wystarczy to morze,ocean szczescia
Poczas gdy inny samolot odlatuje
Wez chusteczke i pozegnajmy sie
Powracajac do rzeczywistosci,gdy my jestesmy jeszcze tu
Nie myslimy kiedy to sie skonczy
Acapulco,jutro zupelnie inne zycie
Chce skonczyc z problemami
Nowe slodkie zycuie
To jest fala szczescia,podczas gdy nasz samolot odlatuje
Wez chusteczke i pozegnajmy sie
powracamy do rzeczywistosci aby zanurzyc sie w cywilizacji
Zanurzamy sie jeden po drugim w miescie
Acapulco,przegladajac w locie magazyn
Gdzie jest napisane: przyjedz,przyjedz do Acapulco
Prawie,prawie wysiadamy
Acapulco,polozyc sie pod sloncem
Podczas gdy we Wloszech minely Swieta.