Ciao!
Ja także lubię słuchać jego piosenek. Proszę oto "Un'Altra Te" con un traduzione. Nie potrafię tak ładnie tłumaczyć, ale będziesz wiedziała chociaż o czym jest ta piosenka. Może ktoś poprawi troszkę tą moją wersję tego tłumaczenia...
Un'altra te
jakaś inna ty
dove la trovo io
gdzie ja ją spotykam
un'altra che
jakaś inna, która
sorprenda me
mnie zaskakuje
un'altra te
jakaś inna ty
un guaio simile
jakiś kłopot podobny
chissà se c'è
kto wie czy jest
un'altra te
jakaś inna ty
con gli stessi tuoi discorsi
z podobnymi twoimi przemówieniami
quelle tue espressioni
te twoje wyrażania
che in un altro viso cogliere non so
co w jakiejś innej twarzy zrywają nie wiem
quegli sguardi sempre attenti
te spojrzenia ciągle uważne
ai miei spostamenti
na moje przesuwania się
quando dal tuo spazio me ne uscivo un po'
kiedy z twojej przestrzeni wychodziłem trochę
con la stessa fantasia
z podobną fantazją
la capacità
zdolność
di tenere i ritmi indiavolati
by utrzymać rytmy diabelskie
degli umori miei
moich humorów
un'altra come te
jakaś inna jak ty
ma nemmeno se la invento c'è
ale nie mniej jeśli ją wynajdę jest
mi sembra chiaro che
wydaje mi się jasne, że
sono ancora impantanato con te
jestem nadal (nie wiem co znaczy „impantanato”) razem z tobą
ed è sempre più
i jest ciągle bardziej
evidente...
oczywiste
e mi manca ogni sera
i brakuje mi każdego wieczora
la tua gelosia
twojej zazdrości
anche se poi era forse più la mia
także jeśli potem była może także bardziej moją
e mi mancano i miei occhi
i brakuje mi moich oczu
che sono rimasti lì
które zostały tam
dove io li avevo appoggiati
gdzie ja je miałem utkwione
quindi su di te
wtedy na tobie
mi sembra chiaro
wydaje mi się jasne
un'altra come te
jakaś inna jak ty
ma nemmeno se la invento c'è
ale nie mniej jeśli ją wynajdę jest
mi sembra chiaro che
wydaje mi się jasne, że
sono ancora impantanato con te
jestem nadal ... razem z tobą
ed è sempre più
i jest ciagle bardziej
preoccupante...
niepokojące...
evidentemente preoccupante
wyraźnie niepokojące
ma un'altra te
ale jakaś inna ty
non credo....
nie wierzę...