No to
Tak szybciutko...
Tiziano Ferro
"Boom boom"
Dal tempo che mangiai
Od czasu gdy jadłem
Al tavolo di un bar
W barze przy stole
Al tempo che passai
Do czasu gdy poszedłem
Nella strada che va
Swoja drogą
Dai giorni senza Dio
Od dni bez Boga
A quelli insieme a te
Do tamtych razem z tobą
Dove mi ritrovo io
Gdzie sie odnajduję
Le cose vanno via
Sprawy umykają
Si perdono...chissa
Gubią sie... kto wie
Eppure siamo qui
A jednak jestesmy tu
Sulla bocca un "ciao"
Na ustach jakies „czesć”
Io e te cosi
Ty i ja w ten sposób
[RIT:]
My heart is calling
Moje serce woła
Boom baby
Boom kochanie
Boom boom boom
(chyba mu chodzi o to, że „moje serce bije dla ciebie”? ;p)
My soul is getting
Blue baby
Moja dusza smuci się,
Blue blue blue
(blue to oczywiście niebieski, ale tez smutny)
As blue as the sky
Niebieska jak niebo
As blue as your eyes
Smutna (niebieska) jak twoje oczy
Bussare agli occhi tuoi
Zapukać do twych oczu
E non trovare me
I nie odnaleźc się
Le mani che oramai
Dłonie które już
Non si incollano a te
Nie dotykaja ciebie (dosł. nie kleją sie)
Parole andate via
Słowa odeszły
Come noi due.
Tak jak my dwoje
[RIT:]
...
Gridando sento
Krzycząc czuje (słyszę)
Che no, non mi arrendo
Że nie, nie poddam się
E brucio e scaccio via
I spale, zduszę
La malinconia
Tęsknotę
Odore di citta
Zapach miasta
Che non e piu poesia
Który nie jest juz poezją
Nell'attimo che ormai
W chwili gdy juz
Con le scarpe va via
Odchodzi na dobre
E c'e dell'ansieta
Pensarmi senza te
Sara una novita
Boję, sie, że przestane o tobie mysleć
(Te ostatnie 3 linijki:/
Dosłownie wychodzi mi kwadratowo, spiesze sie, nic mi do głowy mądrzejszego nie przychodzi...Może ktos to zgrabniej przełoży??)