piosenka

Temat przeniesiony do archwium.
Poszukuje tłumaczenia piosenki Erosa Ramazzotti"Tu vivrai" i piosenek Vasco Rossi. Dzieki Dzieki dobrzy ludzie:)
Zamieść teksty tych piosenek, a pewnie ktoś tu na forum je przetłumaczy
Na razie jedna piosenka Vasco Rossi. Prosze przetlumaczcie mili ludzie:):) Moze w przwrwie jedzonka swiatecznego:)


Una canzone per te!!!!

Una canzone per te
non te l'aspettavi eh?!
E invece eccola qua
E come mi e' venuta? E chi lo sa?!
Le mie canzoni nascono da sole
E vengono fuori
Gia con le parole?

Una canzone per te!
E non ci credi, eh?!
Sorridi eabbassi gli occhi un istante
E dici? Non credi di essere cosi importante?
Ma dici una bugia
Infatti scappi via?

Una canzone per te!
Ma come non e' vero, sei te!
Ma tu non ti ci riconosci neanche
Per me e' troppo chiara e tu
Sei gia troppo grande
Ma io continuo a parlare di te
Ma chissa pure perche?

Ma le canzoni son come i fiori
Nascon da sole sono come i sogni
E a noi non resta che scrivere in fretta
Perche poi svaniscono e non si trovano piu?
Jedna piosenka dla ciebie

Jedna piosenka dla ciebie
nie spodziewalas sie ,eh?!
a wlasnie oto ona
i jak mi przyszla (do glowy)?Kto to wie?
moje piosenki rodza sie same
i wychodza na zewnatrz
juz ze slowami

jedna piosenka dla ciebie
A ty nie wierzysz,eh?
usmiechasz sie i opuszczasz wzrok na chwileczke
i mowisz:nie wierze ze jestam na tyle wazna(jesli dobrze pamietam tekst jest w tym sensie)
ale mowisz klamstwo
faktycznie uciekasz stad


jedna piosenka dla ciebie
jak to to nie prawda,to jestes ty
ale ty nie rozpoznajesz sie nawe
dla mnie jest az nazbyt jasne a ty
jestes juz za duza
ale ja w dalszym ciagu mowie o tobie
lecz kto jednak wie dlaczego

ale piosenki sa jak kwiaty
rodza sie same sa jak sny
i nam nie pozostaje jak pisac w pospiechu
dlatego ze potem znikaja i nie odnajduja sie wiecej(juz)

Nie jestem specem od tlumaczen poetycznych ale sens tresci jest ten...jesli gdzies popelnilam blad to przepraszam
Dori!!! dziki bardzo! grazie! widzisz ile radosci sprawilas czlowiekowi:) mam jeszce kilka piosenek , moge Ci podeslac tu albo na maila -jesli oczywisciemoge-. A teraz zycze kolorowych snow . ja juz lulu ale jeszcev wszczesnie ponuce troche:)
oczywiscie ze mozesz byle nie wszystkie na raz.moj mail to [email] zyczac wesolych swiat i mokrego dyngusa
Lubie i cenie Vasca Rossi, choc nie przepadam za bardzo halasliwym rockiem. Czy ktos z Was moglby mi polecic sposrod piosenek Vasco Rossi te spokojniejsze, w charakterze podobne do przepieknego utworu E...., ktory moge sluchac godzinami...?

Dori, wrzucaj oryginaly z tlumaczeniami tutaj, a nie na priv! :)))
Dori ja też dołączam się do prośby. Wrzuć te teksty z tłumaczeniami tu na forum
Sla np przetlumaczona tu "Una canzone per te" czy rowniez piekna "Siamo soli"

Saluti:)
Una canzone juz sobie sciagnelam, wlasnie dzieki temu tlumaczeniu! :))) Siamo soli juz wrzucam na wyszukiwarke, dzieki! Kto da wiecej?
I czy moze istniec piosenka rownie piekna jak E ... ?

Salutoni anche a te! :)
Ja nie mam tekstow piosenek Vasco,czesto go slucham ale nie wymagajcie ode mnie zebym jeszcze spisywala teksty i tlumaczyla,kto ma pod reka niech zapoda teksty lub przesle mi na maila a ja przetlumacze w wpisze na forum tlumaczenie.
jestem czlowiekiem pracujacym wiec moj wolny czasniestety jest ograniczony.
Przepraszam za brak dyspozycyjnosci i pozdrawiam
Polecam Alba Chiara

Respiri piano per non far rumore,
ti addormenti di sera, ti risvegli con sole,
sei chiara come un'alba,
sei fresca come l'aria.
Diventi rossa se qualcuno ti guarda,
sei fantastica quando sei assorta,
dei tuoi problemi,
dei tuoi pensieri...

Ti vesti svogliatamente,
non metti mai niente
che possa attirare attenzione,
un particolare,
solo per farti guardare.

E con la faccia pulita cammini per strada
mangiando una mela, con libri di scuola..
Ti piace studiare,
non te ne devi vergognare...

E quando guardi con quegli occhi grandi,
forse un po' troppo sinceri..,
si vede quello che pensi, che sogni.
Qualche volta fai pensieri strani,
con una mano ti sfiori,
tu, sola dentro la stanza
e tutto il mondo fuori...


Tekst, jak widac, jest bardzo prosty, ale muzyka jest naprawde piekna:)))
tekst byc moze peikny ale jeszcze piekniejszy bylby jakby zostal przetlumaczony na polski:):)
Oddychasz powoli aby nie halasowac,
zasypiasz wieczoram, przebudzasz sie wraz ze sloncem,
jestes jasna jak swit,
jestes swieza jak powietrze.
Rumienisz sie, jesli ktos na ciebie patrzy,
jestes fantastyczna, gdy jestes pochlonieta
Twoimi problemami,
Twoimi myslami...
Ubierasz sie niechetnie (nie przywiazujac do tego uwagi),
nigdy nie zakladasz nic,
co mogloby przyciagnac uwage,
jeden szczegol,
jedynie by dac sie ogladac.. (bardzo to niestylistycznie.. sorki:))

I z czysta buzia spacerujesz po ulicy
jedzac jablko, z podrecznikami...
Lubisz sie uczyc,
nie musisz sie tego wstydzic..

I kiedy patrzysz tymi wielkimi oczami,
moze troche za bardzo szczerymi,
widac to o czym myslisz, o czym marzysz.

Czasami masz dziwne mysli,
jedna reka sie lekko dotykasz (muskasz),
ty, sama w pokoju
a caly swiat na zewnatrz (poza nim)
Dori, nie chodzilo bynajmniej o to, zeby zadac od Ciebie spisywania itp, nie, tylko ktos Ci zaproponowal ze moze te teksty Ci wysle na maila, wiec nam chodzilo o to, zeby nie na maila, tylko na forum, to wszystko! Ze jakby Ci ktos wyslal tekst do tlumaczenia, to prosimy o wrzucenie go na forum!!!

Ze jestes bardzo zajeta rozumiem doskonale, bo ja tez, dlatego tez rzadko sie zdarza zebym sie brala za jakies tlumaczenie, mi dispiace!
Salutoni
Dzieki, juz mam! Jest piekna, choc nie przebila przepieknej E... :)
Grazie tante!
Sla, to mam jeszcze dla Ciebie kilka innych ladnych kawalkow do poszukania...:))
- vita spericolata
- senza parole
- ...stupendo
- ogni volta
Daj znac, czy Ci sie podobaly:)))
Poza tym ja bardzo lubie piosenke :Bollicine. Jak ja gdzies uslysze to potem nuce przez 2 dni:)) A "E..." jest piekna, to fakt..
Vita spericolata, znam, juz mam od paru miesiecy :))), pozostale juz wrzucam! Dzieki stokrotne! Ja niby wole spokojniejsza muzyke, ale cos jest w tym facecie ze go lubie :))

Byl taki teledysk na VideoItalia, gdzie on sobie grawitowal w kosmosie, i spiewal cos bardzo ciekawego, nie pamietam jaka to byla piosenka...
Odnośnie orginalnych tekstów,to wszystkie są na oficjalnej stronie V.R.
A ja proponuję jeszcze "Stupido Hotel" i "Non basta niente",może to nie jest poezja śpiewana,ale magia jakaś tam iskrzy.
Podaję adres tej strony: www.vascorossi.net
Dla przykładu wklejam tekst z w/w strony.

Ogni tanto penso ancora a te
A quello che se
Se fosse stato ...fossi stato s?
Se fossi qui
Ho bisogno di credere
Che sei stata importante per me
Anche se non mi ricordo pi?
Nemmeno perché

Ogni tanto guardo intorno a me
A quello che c??
Se poi davvero ? proprio tutto cos?
Se ? tutto qui!
Ho bisogno di credere che
C?? qualcosa pi? grande di me
Anche se non capisco per?
Neanche cos??!

Ehhh...
Oh no!
Cosa c??!
Sono qui
E penso ancora a te
Son vivo o no?
E allora cosa aspetto-oh
Oh no!
Cosa c??!
Io sono vivo anche senza di te
Ma n?n m? b?sta m?i...
...NON BASTA NIENTE

Ogni tanto penso ancora a te
E NON SO perché!
Perché respiro l?aria intorno a me
Che cosa c??!
Ho bisogno di credere
Che sei stata importante per me
Anche se non mi ricordo pi?
Nemmeno di te


(T.Ferro, V.Rossi - V.Rossi)
Dzieki, dzieki, bede sciagac!
Ja strone oficjalna znalazlam, tylko jak pisalam, mnie chodzi o te piosenki nieco spokojniejsze, bardziej zadumane, a po tekscie tego nie poznam, juz mi sie udalo dzieki Wam zgromadzic ich kilka! :)))
czasem mysle jeszcze o Tobie
o tym co jesli
jesli by byl...bylo by jesli
jesli bylabys tu
potrzebuje wierzyc
ze bylas dla mnie wazna
nawet jesli juz nie pamietam
nawet dlaczego

czasem patrze sie wokol siebie
na to co jest
jesli potem naprawde?wlasnie wszystko jest tak
jesli to jest wszystko
potrzebuje wierzyc ze
jest cos co jest wieksze ode mnie
nawet jesli nie rozumiem
nawet co to jest

Ehhhh
Oh nie!
co jest??!
jestem tu
i mysle jeszcze o tobie
jestem zywy czy nie?
Wiec na co czekam-oh
oh nie
Co jest(co sie dzieje,co jest grane)
Ja zyje nawet bez ciebie
ale nie wystarcza mi nigdy
nie wystarcza nic

czasem mysle jeszcze o Tobie
i nie wiem dlaczego
dlaczego wdycham powietrze wokol mnie
co jest grane
potrzebuje wierzyc ze bylas wazna dla mnie
nawet jesli nie pamietam juz
nawet o tobie(ciebie)
Wiem,że to zły czas na rozmowy o muzyce.Ale wszystko co włoskie ma dzisiaj inny wymiar.Zostawię ten tekst-bo utwór przypomina twórczość "Dire Straits" i jest spokojny w swym klimacie.Jeżeli będziesz miała chwilę,to proszę o tłumaczenie.

Ridere di te


Tu s?..... che sei Speciale
ti invidio sempre un po'
sai sempre cosa fare... e...
e che cosa ? giusto o no!
Tu sei cos? sicura
di tutto intorno a te
che sembri quasi un'onda che
che si trascina..... me.

Lascia stare
che ho qualche anno in pi?
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
mi chiedo solo se
faccio male... a volte...
a ridere di te...

Le stelle stanno in cielo
e i Sogni.... non lo so
So solo che son pochi....
quelli che s'avverano
Io so che sei una donna
Onesta!...... non lo so
soprattutto con Sé Stessa...
con Sé Stessa.... forse no...

Lascia stare
che ho qualche anno in pi?
meno male
che sei convinta tu
io sto uguale
... e adesso penso che
chiss? quante volte
hai riso tu di me...
siamo solo noi









































úù
moim zdaniem ta pisoenke jest beznadziejna!znajdz sobie piosenki laury pausini albo nek-oni maja fajne aa ta wogole mi sie nie pdooba!
Vasco Rossi
Senza parole

Ho guardato dentro una bugia
e ho capito che è una malattia
dalla quale non si può guarire...mai!
e ho cercato di convincermi che tu non ce l'hai

Ho guardato dentro casa tua
e ho capito che era una follia
aver pensato che fossi soltanto...mia
e ho cercato di dimenticare
di non guardare

E ho guardato la televisione
e mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu..
che tu mi rubi l'amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c'era un gran rumore
che non ho più pensato a tutte queste cose

e ho guardato dentro un'emozione
e ci ho visto dentro tanto amore
che ho capito perchè non si comanda il cuore
e va bene così...senza parole
senza parole!!!
e va bene così...senza parole
e va bene così...

Ma guardando la televisione
mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo
e che tu che tu mi rubi l'amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c'era un grande sole
che non ho più pensato a tutte queste cose

e va bene così...senza parole
e va bene così...senza parole
e va bene così...senza parole
e va bene così...senza parole
senza parole
e va bene così...senza parole
senza parole
senza parole





prosze przetlumaczcie mi!!!
wyszukiwarka jest po prawej...

http://www.wloski.ang.pl/vasco_rossi_senza_parole_8058.html
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa