...może to nie jest związane z Twoim pytaniem, ale zobacz jaką cenną informację
znalazłam w wyszukiwarce:
deelaylah 10 Maj 2006, 12:19 odpowiedz
Chodzi o to, ze "ne" uzywa sie "w zastepstwie" di+qcs/qcn, natomiast "ci" - a-qcs/qcn. Dlatego mowi sie "pensarCI" (pensare A qcs) i "esserne contento" (essere contento DI qcs).
Inne przyklady:
Luigi ha parlato male di lei. = Luigi ne ha parlato male.
Non riesco ad arrivare a casa da sola. = Non riesco ad arrivarci da sola
:)